Семантичні типи порівняльних конструкцій за значенням об’єкта в романі Макса Кідрука «Доки світло не згасне назавжди»
TL;DRAbstract
У статті вперше на матеріалі роману Макса Кідрука «Доки світло не згасне назавжди» виявлено та схарактеризовано семантичні типи компаративем за значенням об’єкта порівняння; описано лексико-семантичні групи цих полів. З’ясовано, що найпродуктивнішими є лексеми семантичних полів «нежива природа», «жива природа» та «емоція». Зазначено, що порівняльні конструкції є важливим складником ідіостилю письменника.
Chat with Paper
AI Agents for this Paper
У статті вперше на матеріалі роману Макса Кідрука «Доки світло не згасне назавжди» виявлено та схарактеризовано семантичні типи компаративем за значенням об’єкта порівняння; описано лексико-семантичні групи цих полів. З’ясовано, що найпродуктивнішими є лексеми семантичних полів «нежива природа», «жива природа» та «емоція». Зазначено, що порівняльні конструкції є важливим складником ідіостилю письменника.
Keywords
Chat
Click to start Chat