Développement de ressources pour le persan: PerLex2, nouveau lexique morphologique et MElt_fa, étiqueteur morphosyntaxique
TL;DRAbstract
We present a new version of PerLex, the morphological lexicon for the Persian language, a cor- rected and partially re-annotated version of the BijanKhan corpus (BijanKhan, 2004) and MEltfa, a new freely available POS-tagger for the Persian language. After PerLex's first version (Sagot & Walther, 2010), we propose an improved version of our morphological lexicon. Apart from a partial manual validation, PerLex 2 now relies on a set of linguistically motivated POS. Based on these POS, we also developped a new version of the BijanKhan corpus with significant corrections of the tokenisation. It has been re-tagged according to the new set of POS. The new version of the BijanKhan corpus has been used to develop MEltfa, our new freely-available POS-tagger for the Persian language, based on the new POS set, PerLex 2 and the MElt tagging system (Denis & Sagot, 2009).
Chat with Paper
AI Agents for this Paper
We present a new version of PerLex, the morphological lexicon for the Persian language, a cor- rected and partially re-annotated version of the BijanKhan corpus (BijanKhan, 2004) and MEltfa, a new freely available POS-tagger for the Persian language. After PerLex's first version (Sagot & Walther, 2010), we propose an improved version of our morphological lexicon. Apart from a partial manual validation, PerLex 2 now relies on a set of linguistically motivated POS. Based on these POS, we also developped a new version of the BijanKhan corpus with significant corrections of the tokenisation. It has been re-tagged according to the new set of POS. The new version of the BijanKhan corpus has been used to develop MEltfa, our new freely-available POS-tagger for the Persian language, based on the new POS set, PerLex 2 and the MElt tagging system (Denis & Sagot, 2009).
Keywords
Chat
Click to start Chat